In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Vikarie St. Johannes Evangelist bzw. Ante Portam Latinam (kath.)
Domkapitel Minden - Akten >> 4. Vikarien, Kommenden, Fundationen
1618-1781
Enthaeltvermerke: Enthält: 1. Vergabe an Matthias Bahrs 1662 2. Vergabe der Vikarie an Johannes Gogreven nach dem Tode des Bernhard Horstius 1618 8. Vergabe nach dem Tode des Bahrs an Friedrich Christian Badenius 1687 14. Vergabe der Vikarie an Theodor Vagedes aus Herzebrock nach dem Tode des Badenius 1717 17. Advocatus fisci ./. Vagedes wegen Beeinträchtigung des königlichen Vergaberechts 1724-1732 41. Verzeichnis der Einkünfte 1732-1745 63. Konsens zur Veräußerung von drei zur Vikarie gehörenden Häusern auf dem Deichhofe, Verkauf an den Kaufmann Johann Friedrich Möller 1761-1770 77. Ankauf des Schierenkamps für die Vikarie 1774 87. Obligation des Schmeismeier zu Barkhausen 1780 91. Vergabe der Vikarie an Christian Didon nach dem Tode des Vagedes 1781
Sachakte
Digitalisat vorhanden: Original für die Nutzung gesperrt. Digitalisat vorhanden
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.