In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Alsfeld: Haben Landhofmeister und Regenten des Fürstentums Hessen Ludwig Messerschmidten und Kerin Krugs Eheleute zu Alsfeld wohnhaftig vor sich u...
Vermerke (Urkunde): (Voll-) Regest: Alsfeld: Haben Landhofmeister und Regenten des Fürstentums Hessen Ludwig Messerschmidten und Kerin Krugs Eheleute zu Alsfeld wohnhaftig vor sich und seine Erben Söhne und Töchter belehnet, nämlich mit zwei Stücken Landes, gelegen hinter dem heiligen Kreuz, vor dem Mainzer Tor, mit zwei Stücken auf dem Rodenberge, mit einem Stück auf der Leußela hör, mit einem Stück vor dem Herßfelder Tor auf den Baumgart mit drei Wiesen und zwei Gärten daselbst. Item mit ein Stück auf der Schellengruben und mit einem Stück auf der alten Schwelm, mit einem Stück in der großen Gruben an dem Leußler Wege hinter dem Kreuz, ein Stück an dem Schweberder Weg, ein Stück auf der ........ und mit einem Stück auf der Aue, alle gelegen in der Feldmark zu Alsfeld
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.